Litterär agent

Efter mycket jobb förverkligade Elisabet sina förlagsdrömmar och jobbar nu som litterär agent i London sedan två år! Läs hennes berättelse om vägen till drömjobbet!

I gymnasiet pluggade jag Samhäll Samhäll - mest för att jag är humanistiskt lagd och intresserad av svenska, historia och filosofi och samtidigt inte tillräckligt intresserad av

språk för att läsa samhäll med humanistisk inriktning (samhäll språk). På somrarna jobbade jag bland annat på ett callcenter, ett jobb jag även hade under terminerna i tvåan och trean. Det har definitivt hjälpt mig när jag sökte jobb - inte bara visade det att jag var intresserad av försäljning men också att jag visade framfötterna under gymnasiet och gjorde något bra av sommaren.

Efter gymnasiet tog jag en paus i flera år, 3 närmare bestämt. Jag kände mig trött på att plugga och var väldigt osäker på vad jag skulle välja att studera när jag gick ut gymnasiet. Jag har alltid velat läsa litteraturvetenskap, språk eller journalistik men kände inte att jag hade självförtroende nog att välja de ämnena utan att ha en plan om vad jag skulle kunna jobba med senare. Jag tog istället ett rejält uppehåll för att flytta hemifrån och provade flera heltidsjobb inom både handels- och restaurangbranschen i Sverige, men också som professionell hästskötare (!). Efter något år i Sverige åkte jag ut och reste i 7 månader och flyttade sedan till London för att jobba och bo i ett och ett halvt år.

Från allra första början var jag arbetssökande i flera månader i London, jag var osäker på hur jag skulle kunna jobba inom förlagsbranschen, som jag alltid drömt om, utan att ha utbildning inom de ämnena. Efter mycket sökande började jag till slut jobba på en skådespelaragentur som casting agent. Jobbet gick ut på att vi skulle hitta skådespelare, statister samt olika speciella karaktärer till filmer, tv-serier och reklam. Ett helt otroligt roligt och utmanande jobb!

Jag flyttade tillbaka till Sverige enbart för att studera, jag insåg att jag verkligen ville jobba inom förlagsbranschen i London och för att göra det behövde jag en utbildning inom litteraturvetenskap. Jag har läst till fil kandnivå på universitet (3 år)- eftersom det inte fanns några program att välja för litteraturvetare valde jag en mängd olika kurser för att få bredd. Bland annat 3 terminer litteraturvetenskap samt barnlitteratur, engelska, psykologi och Internationella Relationer. Det behövs minst en fil kand inom litteratur eller språk, allra helst en blandning av de två, för att ha en bra chans att jobba inom förlagsbranschen här, men många har också Mastersutbildningar inom engelska och litteratur. Planen var hela tiden att flytta tillbaka till London direkt efter studierna, vilket jag också gjorde. Arbetsmarknaden här i London är mycket mer öppen för folk med intresse för de typer av jobb som kan vara svåra att hitta i Sverige.

När jag flyttade tillbaka till London efter universitetsstudierna skickade jag ut mitt CV till säkert hundra personer inom branschen och hoppades få napp någonstans - bara för att få in foten var som helst. Jag fick napp redan efter någon vecka och jobbade sedan heltid i några månader över sommaren, medan många i personalen var på semester, hos en litterär agent, Jonathan Clowes Ltd. När jag sedan slutat där och hunnit jobbat ett år på ett vanligt bokförlag rekommenderade chefen på Jonathan Clowes Ltd mig för ett jobb som ännu inte var annonserat hos en annan litterär agent. Jag blev kallad på intervju och efter två långa intervjuer och två veckor av nagelbitning fick jag det jobb jag nu har.

Som litterär agent hos oss agerar man mellanhand mellan engelska och amerikanska författare och europeiska förlag. Jag ordnar kontakten mellan engelska författare och skandinaviska förlag (där mina språk kommer väl till pass!) för att få böcker översatta till de skandinaviska språken helt enkelt. Vi ordnar allt från initial kontakt och expertis inom språkområdet till avtalsförhandling, kontraktsdetaljer och uppföljning. Jobbet innebär mycket socialiserande med författare och redaktörer, affärsresor samt bokmässor, men framför allt en oerhörd mängd böcker att läsa. Det perfekta jobbet för en bokmal med försäljartalang som jag med andra ord!

Nackdelen kanske är att det är ganska mycket jobb som måste ske på fritiden och som är helt obetalt, men också att lönenivån inom förlagsbranschen i allmänhet är låg jämfört med andra branscher i London.

Som i alla jobb tror jag att det är bra att kunna jobba självständigt och ha bra självförtroende i det man gör. Vi blir anlitade för att vi har expertis som författare inte har. Jag måste därför ha ganska stor kunskap om branschen och kunna ge råd och tips samt vägledning. Att också inse att det tar ett tag att nå till det jobb man verkligen vill ha är viktigt. Det är bra att börja på en ingångsposition för att sedan jobba sig upp och under tiden öka sitt kunnande och självförtroende. Ingen får det perfekta jobbet direkt och trots att det kan vara frustrerande är det nyttigt att jobba sig upp!

Jag har några råd på vägen också:

  • Var inte rädd för att ta en rejäl paus mellan gymnasiet och universitetet, för mig var det helt avgörande att jag tog några års uppehåll för att komma på vad det verkligen var jag ville göra. Många av mina kompisar som började studera direkt upptäckte inom ett par år att de ändrat intresse under tiden.
  • Var inte heller rädd för att välja en okonventionell väg; ingen av de studievägledare eller mentorer jag pratade med under studietiden trodde att det skulle vara möjligt att få de jobb jag har fått och rekommenderade att jag skulle fundera på att bli lärare eller fortsätta som akademiker - det känns skönt att kunna visa att de hade fel!
  • Det tredje rådet, och kanske det viktigaste om man läser vidare efter gymnasiet, är att ha en plan med studierna - välj program eller kurser med omsorg så att det går att få till en bra utbildning till slut. Att bara ha A- och B-kurser ser inte alltid så bra ut för en framtida arbetsgivare.

Lycka till med ditt framtidsval!